Helyesbítek…
Akkor lassul be, ha *.ai file-t nyitok közvetlenül a programmal.
Kipróbáltam, hogy *.svg filet mentettem illustratorból ugyanerről a projectről és azt az *.svg filet nyitottam Affinity-vel… Akkor teljesen jól használható és gyors is.
Ebben az esetben kár érte…
Nincs az az Isten, hogy nekiálljak *.svg-t menteni minden projectemről…
Ezek szerint akkor ez hiba. Amit lehet, hogy később javítani fognak.
Amúgy csodálkoztam, hogy nálad ilyet csinál, mert mindenhol azt reklámozzák, hogy milyen gyors a zoom a Metálnak köszönhetően.
License köteles lenne (az adobe-t ismerve tehát megfizethetetlen), ha az *.ai file-t közvetlenül vektorosan nyitná meg… Ennek hiányában importál, s ez lesz a végeredménye is sajnos (komplexebb projectek esetén).
Legalábbis így informálódtam a leírásokból.
Sok különböző pattern-t használok (a különböző anyagok vizualizálására), ezeket értelmezi hibásan.
Az *.svg át sem emeli ezeket a vektoros elemeket. Vagy átszinezi valami hasonlóra, vagy szín nélkül viszi tovább.
Kíváncsiságból próbáltam valami mankó megoldást találni erre az Affinity-ben, de eddig nem sok sikerrel…
S mondom, kár érte…
Elsőre piszok egyszerű program a szükséges opciókkal. Semmi körítés, semmi rizsa meg tarkaszar…
Ha most kezdeném, akkor nem lenne kérdés.
Hatha Bachman nem alszik meg;), de mar q.rvara idegesit, hogy a legutobbi Safari frissites utan ha uj lapot nyitok akkor gyakran megakad a betoltes. MInd keresnivalo beliras a cimsorban, de ugyanugy linkre, vagy kedvencekbol nyitasra. A leginkabb renitensek a gugli oldalai (kereses ofkorsz, de gemail is szokta csinalni),
probalgattam 1-2 lapnal is csinalja. mit csinaljak vele? (net nem akad, kozben netradio szol, telefonon sosem akad a mail/facebook app stb)
duhongenek is
szerk: Szerencsere a problemaval nem vagyok egyedul
eddig ugy nez ki ez segitett:
szerk2: egy sleep utan ugy nez ki ugyanott vagyok :S
Egy AppleScript is megteszi? A szöveget másold a vágólapra, futtasd le a Script-et, az eredményt a vágólapra tölti vissza és a “Result” ablakban is látható. Csak két karaktert cserél ki benne, a többit neked kell hozzáfűznöd értelemszerűen. Egyszer megírod majd örülsz.
set a to the clipboard
set a to replaceText("=C3=BC", "ü", a)
set a to replaceText("=C5=91", "ő", a)
set the clipboard to a as text
return a
on replaceText(find, replace, subject)
set prevTIDs to AppleScript's text item delimiters
set AppleScript's text item delimiters to find
set subject to text items of subject
set AppleScript's text item delimiters to replace
set subject to "" & subject
set AppleScript's text item delimiters to prevTIDs
return subject
end replaceText
Persze, nyílván ilyen megoldásokat én is tudtam volna, sőt iPhone-ra is tudnék csinálni közvetlenül ilyen alkalmazást. Mert egyébként az asszonynak jön az iPhone-jára. Szóval ezért gondolkodtam első sorban online konverteren (bár lehet ezt nem jeleztem). Ha nem lett volna, akkor nekiláttam volna alkalmazást írni (ami nem hiszem, hogy sokáig tartana amúgy :D).
Ez egyebkent a szabvany, ahogyan a levelben utaznia kell a tartalomnak. Az Apple Mail is igy kodolja az ekezeteket. Ha a felado Outlook, ott szokott hianyozni a kodlap tipusa mezo, ennek hianyaban pedig mast gondol a defaultrol a kuldo es a fogado levelezesre hasznalt szoftvere.
Ahogy néztem a levelet, szerintem csak egy “kacsacsőr” hiányzik belőle, ugyanis az xml tagek látszanak nagyrészt (vagy mind). (vagy Content-Type xar, ahogy küldik pontosan már nem emlékszem). A lényeg, hogy akár hány levelet kapunk a tanárnénitől, mind ilyen. És egyszer-egyszer még kkódoljuk ránézésre, bár fárasztó, de hosszútávon igen bosszantó :D
(Jó nagyot az uraknak, kell valakinek Yosemite telepítő? Épp küldöm 3 darabban WeTransferen, néhány napig még elérhető – ha van rá igény, megadom a linkeket.)
Nem tudja veletlenul valaki, hogy a Youtube Kid app teruleti korlatos? Megprobaltam a cseppnek felrakni de nem talalom a storeban. (A gugli support meg kb annyi mint magyar kormanyban a tisztesseg es az emberseg osszesen)
Duhongoben ugy tennem fel a kerdest, hogy miert nem tud mar anyit az app store app, hogy szol amikor olyat keresek ami teruleti korlatos vagy a k.gugli legalabb kiirja a termeke oldalra.
Osztrak store-ban fent van akkor gyanitom a nemetben is. Milyen nyelven akartad hasznalni? Szerintem nem teruleti korlatos hanem inkabb nyelvi kerdes, gondolom nem mindne nyelven szurik a tartalmat.